The Temples at Kom Ombo     Los Templos de Kom Ombo |
![]() |
Nile cruise boats are moored in front of the temple of Kom Ombo. The temple was built in the time of the Ptolemies, pharaohs descended from a general of Alexander the Great, who conquered the Persians in 332 BC and was crowned pharaoh of Egypt. Upon his death much of his empire was divided up among his generals and the Ptolemic period of Egyptian history began. This was Cleopatra's family. The smoke in the photograph is from nearby sugar refineries.
Los cruceros están amarrados delante del templo de Kom Ombo. El templo se construyó en el tiempo de los Ptolomeos, los faraones descendidos de un general de Alexander el Gran, que conquistó el Pérsico en 332 AC y fue coronado faraón de Egipto. Después de su muerte mucho de su imperio se dividió entre sus generales y el período Ptolemico de la historia egipcia empezó. Esto era la familia de Cleopatra. El humo en la fotografía es de refinerías de azúcar cercanas.
![]() |
The temple is dedicated to two gods: Sobek, the crocodile god and Haroeris or Horus the Elder, a healer. Pilgrims came to Kom Ombo to be treated for their illnesses by Haroeris and to appease the Nile crocodiles and to insure the fertility of their people and crops through Sobek. The temple is symmetrically divided along its main axis. The left side was dedicated to Horus the Elder and the right to Sobek. There are twin entrances, twin courts, twin colonnades, twin hypostyle halls and twin sanctuaries. Each god also had his own alter.
El templo esta dedicado a dos Dioses: Sobek, el Dios cocodrilo y Haroeris o Horus el Anciano, un curador. Los peregrinos vinieron a Kom Ombo para ser tratado para sus enfermedades por Haroeris y para apaciguar los cocodrilos de Nilo y asegurar la fecundidad de sus personas y cosechas por Sobek. El templo se divide simétricamente por su eje principal. El lado izquierdo fue dedicado a Horus el Anciano y el derecho a Sobek. Hay entradas gemelas, tribunales gemelos, columnatas gemelas, vestíbulos gemelos de hypostyle y santuarios gemelos. Cada dios tuvo también su propio altar.
![]() |
![]() |
This shows a mixture of column types. Some columns have floral designs while the middle one in the photograph on the right has a papyrus design. There are shafts going down the column which represent the stems of the plant.
Esto fotografía muestra una mezcla de tipos de columna. Algunas columnas tienen los diseños florales mientras en el centro de la fotografía un poco a la derecha hay uno que tiene un diseño de papiro. Hay depresiones que bajan la columna que representa los tallos de la planta.
|
Back     Temple Reliefs |
|       Home       Contents       Cairo       Memphis and Giza       Aswan       The Nile       Luxor      The Sinai |