The Temple of Horus at Edfu     El Templo de Horus a Edfu

Edfu

A close-up of one of the granite falcons at the entrance to the temple. The small figure carved in front of Horus shows the king under the god's protection. On the wall behind the statue, Horus is represented wearing the double crown of Egypt.

Un acercamiento de uno de los halcones del granito en la entrada al templo. La figura pequeña tallada en la frente de Horus muestra al rey bajo la protección del Dios. En la pared detrás de la estatua, Horus se representa llevando la corona doble de Egipto.

Horus wears the double crown of Egypt. The pharaoh was the manifestation of the living Horus in ancient Egypt. With numerous and varied roles, Horus could intercede on behalf of the King with the gods and bestowed power and divine kingship on the pharaoh. His wings represented the sky and his eyes the sun and the moon. "The eye of Horus" refers to the moon eye, which was lost in his battle with Seth, the god of chaos and confusion, who had murdered his father Osiris. Once the eye was recovered, it was presented to Osiris to aid in his resurrection.

Horus lleva la corona doble de Egipto. El faraón era la manifestación del Horus vivo en Egipto antiguo. Con numerosos y variados papeles, Horus podría interceder a favor del Rey con los Dioses y concedía poder y realeza divina en el faraón. Las alas representaron el cielo y sus ojos el sol y la luna. "El ojo de Horus" se refiere al ojo de la luna, que se perdió en su batalla con Seth, el Dios de caos y confusión, que había asesinado a su padre Osiris. Una vez que el ojo se recuperó, fue presentado a Osiris para ayudar en su resurrección.

Horus wearing the duble crown of Egypt
Exterior temple relief

Close-up of relief showing King bearing offerings. this also shows the damage done to the relief by the Coptic Christians in their efforts to eradicate the works of the ancient religion.

Un acercamiento del relieve que muestra a Rey haciendo ofrendas. Esto muestra también el daño hecho al relieve por los cristianos coptos en sus esfuerzos por erradicar representaciones de la religión antigua.

The sanctuary of Horus contains the polished granite shrine or naos that once housed a gilded statue of Horus. The shrine was made from a single block of grey granite and was dedicated by Nectanebo II, who usurped the Egyptian throne in 360 AD away from the son of Nectanebo I. It is thus the temple's oldest relic. Temple priests would have cared for the statue, washing, anointing and dressing it, keeping it fed and entertained. The statue itself disappeared in ancient times.

El santuario de Horus contiene el relicario resplandeciente en granito o naos que albergaron una vez una estatua dorada de Horus. El relicario se hizo de un solo bloque del granito gris y fue dedicado por Nectanebo II, que usurpó el trono egipcio en 360 AD del hijo de Nectanebo I. Así resulta la reliquia más vieja del templo. Los sacerdotes del templo habrían cuidado de la estatua, lavando, ungiendo y vestido lo, manteniendo lo alimentado y entreteniendo. La estatua mismo desapareció en tiempos antiguos.

Niche in temple at Edfu

      Home       Index       Cairo       Memphis and Giza       Aswan       The Nile       Luxor      The Sinai