The Ramesseum     El Ramesseum

Ramesseum

Rameses II built an enormous funerary temple to his own glory as a part of his continuing campaign that his name would never be forgotten. This was to be the perfect achievement of his building program. Today he would be greatly disappointed that his funerary temple is mostly in ruins. However, there can be no doubt that his name has been remembered.

Rameses II construyó un enorme templo funerario a su propia gloria como una parte de su continua campaña para que su nombre nunca se olvidara. Esto templo debía ser el logro perfecto de su programa de edificio. Hoy él sería muy desilusionado al saber que su templo funerario esta mayormente en ruinas. Sin embargo, no hay duda que su nombre se ha recordado.

Mystical view through columns

Although little remains of the temple, the hypostyle hall was originally supported by 48 papyrus columns, and was lighted only by high windows. The temple itself was surrounded by administrative buildings and storage rooms called magazines. Part of the fallen statue is visible through the columns.

Aunque se quede poco del templo, se puede apreciar la belleza del vestíbulo de la sala hipóstila. La sala tenía una nave central con 30 columnas divididas en dos partes: una con 2 filas de 6 columnas campaniformes y 3 filas de 6 columnas con capiteles papiriformes. El templo que él mismo fue rodeado por oficinas administrativos y almacenamiento. Una parte de la estatua caída es visible por las columnas.

Ceiling of column

Amazingly, even with the great destruction the temple suffered, some of the original color remains.

Asombrosamente, aún con la gran destrucción que el templo sufrió, parte del color original se queda.

Part of Rameses' giant foot Giant head

Only broken pieces of the giant statue of Rameses II are to be found. Cut in the quarries of Aswan the work of moving this enormous statue must, in itself, have been a colossal feat. The name of the statue was “Rameses, the Sun of Foreign Sovereigns” and, as a representation of the spirit of the god-king, would have been viewed as a source of support and protection. Before the entrance to the Ramesseum’s hypostyle hall rests the head of one of the two colossal black granite statues of the king which once stood here. The upper portion of the second statue is now in the British Museum.

Solo se encuentran pedazos rotos de la estatua gigantesca de Rameses II. Cortado en las canteras de Asuán, el trabajo de mover esta enorme estatua debe, en él mismo, haber sido una proeza colosal. El nombre de la estatua era “Rameses, el Sol de Soberanos Extranjeros” y, como una representación del espíritu del Dios-rey, se habría visto como una fuente de apoyo y protección. Con su propio sacerdocio, se veneró como un Dios él mismo o se reverenció como un intermediario entre la humanidad y los Dioses.

Ramesseum

Rameses II sits before the sacred ished tree as a goddess extends her arm in a gesture which indicates an offering. The king’s names and his the years of his reign would be inscribed upon the leaves of the tree as part of a ritual. The ished tree itself was associated with the rising of the sun.

Rameses II se sienta antes el árbol sagrado de ished y una diosa extiende el brazo en un gesto que indica una ofrenda. Los nombres del rey y los años de su reinado se inscribirían sobre las hojas del árbol como parte de un ritual. El árbol de ished mismo se asoció con el amanecer del sol.

The Ramesseum

From the 29th dynasty onwards, much of the Ramesseum was dismantled and its stone used for later additions to Medinet Habu. In the 1st century AD what remained of the building was converted into a Christian church. At this time many of the reliefs were damaged and graffiti engraved on the walls.

De la dinastía vigésimo noveno adelante, mucho del Ramesseum se desmanteló y su piedras fueron utilizados para adiciones posteriores al templo de Medinet Habu. En el primer siglo después de cristo lo que se quedó del edificio se convirtió en una iglesia cristiana. En este momento muchos de los relieves se dañaron y graffiti fue grabado en las paredes.

      Home       Index       Cairo       Memphis and Giza       Aswan       The Nile       Luxor      The Sinai